<P>Since publication over twenty years ago, <I>The Translator¿s Invisibility</I> has provoked debate and controversy within the field of translation and become a classic text. Reissued with a new introduction, in which the author provides a clear, detailed account of key concepts and arguments in order to issue a counterblast against simplistic interpretations, <I>The Translator¿s Invisibility</I> takes its well-deserved place as part of the Routledge Translation Classics series. This book is essential reading for students of translation studies at all levels.</P>