<I>Interpreting in Interaction</I> provides an account of interpreter-mediated communication, exploring the responsibilities of the interpreter and the expectations of both the interpreter and of other participants involved in the interaction. The book examines ways of understanding the distribution of responsibility of content and the progression of talk in interpreter-mediated institutional face-to-face encounters in the community interpreting context.<BR><BR>Bringing attention to discursive and social practices prominent in modern society but largely unexplored in the existing literature, the book describes and explains real-life interpreter-mediated conversations as documented in various public institutions, such as hospitals and police stations. The data show that the interpreter''s prescribed role as a non-participating, non-person does not -and cannot - always hold true. <BR><BR>The book convincingly argues that this in one sense exceptional form of communication can be used as